← Japanlore

Chủ đề

Shrines

24 bài viết về chủ đề này.

A misty Japanese landscape with many small shrine torii scattered through forests, fields, and water — a sense of countless presences

Đền thờ / Các vị thần / Kojiki

Ở Nhật Bản có bao nhiêu vị thần? — 'Yaoyorozu' thực sự nghĩa là gì

Người ta thường nói Nhật Bản có 'tám triệu vị thần'. Nhưng con số đó không nên hiểu theo nghĩa đen. Một lời giới thiệu ngắn về các vị kami, nơi họ ngự, và cách bắt đầu gặp họ tại các đền thờ.

Izanagi and Izanami standing together holding a jeweled spear, looking out toward an island emerging from morning mist

Đền thờ / Các vị thần / Kojiki

Izanagi và Izanami là những vị thần như thế nào

Cặp vợ chồng đứng ở ngay khởi đầu của thần thoại Nhật Bản. Kojiki kể họ đã cùng nhau tạo nên các hòn đảo — và đã chia xa vì cái chết.

Amaterasu, the sun goddess, peering gently out of a cave entrance toward warm morning light

Đền thờ / Các vị thần / Kojiki

Amaterasu là vị thần như thế nào

Amaterasu, nữ thần mặt trời được thờ ở Ise, là một trong những kami trung tâm của Nhật Bản. Nhưng Kojiki cũng kể bà bị em trai làm tổn thương và đã trốn vào hang. Một góc nhìn về tính cách của bà và nơi bạn có thể gặp bà hôm nay.

Benzaiten, a graceful goddess playing a biwa, seated near a small red shrine on an island in a still pond

Đền thờ / Các vị thần / Kojiki

Benzaiten là vị thần như thế nào

Nữ thần duy nhất trong Bảy Vị Thần May Mắn. Benzaiten cầm cây đàn biwa và được thờ ở bên nước — một kami của âm nhạc, biện tài và nước, đến từ Ấn Độ và được đón vào điện thần Nhật Bản.

Ebisu, a cheerful fishing god holding a rod and a sea bream, sitting on coastal rocks at sunset

Đền thờ / Các vị thần / Kojiki

Ebisu là vị thần như thế nào

Ebisu, một trong Bảy Vị Thần May Mắn, được biết đến là vị kami vui tươi của nghề cá và sự thịnh vượng, với cần câu và cá tráp. Câu chuyện thần thoại của ông, một cách bất ngờ, bắt đầu từ một đứa trẻ được thả trôi trên biển.

Hachiman, a calm older god in ceremonial robes, watching quietly from beside a shrine approach lined with old camphor trees

Đền thờ / Các vị thần / Kojiki

Hachiman là vị thần như thế nào

Có hơn 40.000 đền Hachiman ở Nhật Bản. Hachiman được biết đến là vị thần của võ vận, nhưng cũng được thờ như người bảo vệ trẻ em và gia đình. Một góc nhìn về nhân vật đằng sau những cánh cổng quen thuộc đó.

Inari, a gentle androgynous deity holding rice stalks, a white fox messenger seated beside them, rice paddies behind

Đền thờ / Các vị thần / Kojiki

Inari là vị thần như thế nào — Ukanomitama và những con cáo

Những cánh torii màu son và tượng cáo bạn thấy ở khắp các đền Nhật Bản đều thuộc về Inari. Vị kami ở trung tâm tín ngưỡng đó là Ukanomitama. Một góc nhìn ngắn về hình ảnh đằng sau một trong những cảnh đền quen thuộc nhất.

Konohanasakuya-hime, a young goddess in cherry-blossom robes holding a sakura branch, Mount Fuji in the misty distance

Đền thờ / Các vị thần / Kojiki

Konohanasakuya-hime là vị thần như thế nào

Nữ thần được thờ ở núi Phú Sĩ. Tên bà có nghĩa 'nở như hoa anh đào', nhưng Kojiki kể câu chuyện về một nữ thần đã chọn sinh con trong một túp lều đang cháy để chứng minh sự trung thực của mình.

Ninigi, a young god holding rice stalks, looking out over misty terraced paddies in the Kirishima mountains

Đền thờ / Các vị thần / Kojiki

Ninigi là vị thần như thế nào

Cháu của Amaterasu, người đã hạ xuống từ trời mang theo lúa. Kojiki mô tả ông là người trẻ, với những sai lầm của tuổi trẻ — những lựa chọn mà, trong câu chuyện, đã đặt giới hạn cho đời người.

Ōkuninushi crouching kindly on a quiet beach, a small white hare in the grass at his feet

Đền thờ / Các vị thần / Kojiki

Ōkuninushi là vị thần như thế nào

Ōkuninushi được thờ ở đền Izumo và được biết đến là vị kami của en-musubi — sự kết duyên. Kojiki cho thấy ông là người đã bị tổn thương nhiều lần mà không bao giờ đánh mất sự dịu dàng.

Sarutahiko, a tall earth deity with a long staff, standing at a forested crossroads beside an old Dōsojin stone

Đền thờ / Các vị thần / Kojiki

Sarutahiko là vị thần như thế nào

Vị thần trần đã dẫn đường cho cuộc hạ xuống của Ninigi. Với mũi dài và đôi mắt sáng, Sarutahiko là kami của những con đường, các ngã ba và sự bắt đầu — được yêu như một người dẫn lối, không phải sợ như một nhân vật kỳ lạ.

Susanoo, a young storm god with long wild hair, standing by a river on the Izumo plains under a clearing sky

Đền thờ / Các vị thần / Kojiki

Susanoo là vị thần như thế nào

Susanoo, em trai của Amaterasu, là vị kami đã làm tổn thương chị mình trên trời — và trở thành anh hùng dưới trần khi đánh bại con rắn tám đầu Yamata no Orochi. Một góc nhìn về biên độ rộng của tính cách ông.

Tsukuyomi, the quiet moon god walking through a moonlit forest near a small torii gate

Đền thờ / Các vị thần / Kojiki

Tsukuyomi là vị thần như thế nào

Vị thần mặt trăng, em của Amaterasu và Susanoo. Kojiki gần như không kể câu chuyện về ông — và sự lặng lẽ ấy chính là một phần con người Tsukuyomi.

A red torii gate framed by fresh green leaves

Đền Shinto / Cáo / Inari

Cách viếng đền Shinto mà không phải lo lắng quá

Viếng một ngôi đền Shinto không cần chuẩn bị nhiều hay hiểu biết hoàn hảo. Đây là điều thật sự quan trọng — và những gì bạn có thể bỏ qua.

A misty forest shrine approach with a red torii gate

Yokai / Dân gian / Linh hồn

Kami và yokai: phiên bản đơn giản

Cả kami lẫn yokai đều là trung tâm của đời sống tâm linh Nhật Bản. Chúng không giống nhau — và biết được sự khác biệt sẽ thay đổi cách bạn đọc đền chùa, truyện dân gian, và chính phong cảnh.

Rows of vermillion Inari torii gates along a shrine path

Đền thờ / Cáo / Inari

Inari Thực Sự Có Nghĩa Là Gì

Inari là một trong những kami được thờ phụng rộng rãi nhất ở Nhật Bản. Nhưng Inari thực sự đại diện cho điều gì thì thường bị hiểu nhầm. Đây là phiên bản giải thích đầy đủ hơn.

A shrine gate and lanterns glowing at night

Đền Shinto / Cáo / Inari

Đồ dâng cúng ở đền Shinto thật ra có ý nghĩa gì

Đồng xu, sake, gạo, thức ăn, giấy — đền nhận nhiều loại đồ dâng cúng. Những món này là gì, vì sao chúng được dâng, và cử chỉ ấy thật sự đang làm gì.

Cherry blossoms reflected in a city canal at night

Yokai / Dân gian / Linh hồn

Vì sao văn hoá dân gian Nhật vẫn sống trong những nơi đời thường

Truyền thống dân gian Nhật không rút lui vào bảo tàng. Nó vẫn tiếp tục trong các khu phố, lễ hội, vị trí đặt máy bán hàng tự động, và cách một số nơi được giữ gìn. Đây là lý do.

A temple pagoda beside pale cherry blossoms

Bối cảnh địa phương

Vì sao đền địa phương thường có ý nghĩa hơn các chùa nổi tiếng

Các đền chùa trong mọi danh sách của du khách đáng được ghé thăm. Nhưng những nơi không nằm trong danh sách thường cho thấy điều mà các nơi nổi tiếng không thể.

A shrine torii gate partly hidden by green leaves

Đền Shinto / Cáo / Inari

Vì sao người ta vỗ tay ở đền Shinto

Cử chỉ vỗ tay tại một ngôi đền Nhật là một trong những hình ảnh dễ thấy nhất trong thực hành Shinto. Nó đang làm gì, và vì sao nó có hình thức như vậy.

An old Japanese walking route through a mossy mountain forest

Đền Shinto / Cáo / Inari

Vì sao một số đền ở Nhật rất nhỏ

Nhật Bản có hàng chục nghìn ngôi đền ven đường nhỏ tới mức gần như không ai để ý. Chúng là gì, vì sao tồn tại, và chúng nói gì về cách không gian thiêng vận hành ở Nhật.

Sunlight filtering through trees around a small forest shrine gate

Yokai / Dân gian / Linh hồn

Vì sao một số linh hồn ở Nhật mang tính địa phương

Nhiều linh hồn thú vị nhất của Nhật gắn với một nơi cụ thể — một làng, một ngọn núi, một khúc sông. Vì sao tính địa phương quan trọng đến vậy trong tín ngưỡng dân gian Nhật Bản.

A close view through repeated vermillion torii gates

Đền Shinto / Cáo / Inari

Vì sao cổng torii không chỉ là vật trang trí

Cổng torii xuất hiện khắp Nhật Bản — tại các đền, trong ảnh du lịch, thậm chí trên đường phố. Điều chúng thật sự đánh dấu, và vì sao điều đó quan trọng, đơn giản hơn so với hầu hết các cách giải thích.

Fox statues in front of a vivid red Inari shrine building

Đền Shinto / Cáo / Inari

Vì sao đền Shinto ở Nhật có tượng cáo

Những tượng cáo ở đền Shinto Nhật Bản không chỉ là vật trang trí. Đây là lý do chúng xuất hiện ở đó, và vì sao điều đó quan trọng.