← Japanlore

Tema

Places

20 artículos sobre este tema.

A dim Japanese temple hall with several Buddhist statues arranged together — a Nyorai, Bosatsu, Myōō, and Tenbu side by side

Templos / Budas / Budismo

¿A quién se ve dentro de un templo? — Una introducción amable a nyorai, bosatsu, myōō y tenbu

¿Quién es la figura del fondo del templo? Una introducción amable a los cuatro grandes grupos —nyorai, bosatsu, myōō y tenbu— sin tecnicismos.

A red-skinned, six-armed statue of Aizen Myōō with a lion-headed crown, drawing a bow

Templos / Budas / Reyes de la sabiduría

¿Quién es Aizen Myōō?

Aizen Myōō se representa con la piel roja, seis brazos y un arco tensado. Un rey de la sabiduría singular: capaz de transformar el deseo, la emoción humana más temida por el budismo, en fuerza de despertar.

A standing statue of Amida Nyorai forming the welcoming mudra, bathed in soft golden Pure Land light

Templos / Budas / Nyorai

¿Quién es Amida?

Como deidad principal de las escuelas de la tierra pura, Amida (Amitābha) es uno de los nyorai más venerados en Japón. Su «raigō» —la venida desde la tierra pura para acoger al difunto— y los lugares donde se le encuentra, como el Byōdō-in.

An armored statue of Bishamonten holding a jeweled pagoda, standing upon a trampled demon

Templos / Budas / Tenbu

¿Quién es Bishamonten?

Bishamonten se yergue con armadura, ofreciendo una pagoda. Uno de los Cuatro Reyes Celestiales que protegen el dharma y una de las figuras de los Siete Dioses de la Fortuna. Deidad guerrera venerada en templos como Kurama-dera o Shigi-san.

A seated statue of Dainichi Nyorai in jeweled crown and necklaces, forming the chiken-in mudra in a Shingon hall

Templos / Budas / Nyorai

¿Quién es Dainichi?

Dainichi (Mahāvairocana) ocupa el centro de la escuela Shingon. Encarna la idea esotérica del universo como buda. Se le representa con una iconografía única, conservando el ornato del príncipe. Dónde encontrarlo, empezando por Kōya-san.

A large round red Daruma doll on a temple shelf, one eye filled in with ink and the other still white

Templos / Budas / Zen

¿Quién es Daruma?

Daruma Daishi (Bodhidharma) es considerado el patriarca del Zen. Un monje que pasó de la India a China y, según la tradición, meditó frente a una pared durante nueve años. Origen del famoso muñeco daruma de la cultura popular japonesa.

A wooden statue of Fudō Myōō with a sword and rope, a halo of carved flames rising behind

Templos / Budas / Reyes de la sabiduría

¿Quién es Fudō Myōō?

Fudō Myōō se yergue envuelto en llamas, con espada y lazo, y un rostro de ira. Una cólera entendida como gesto para cortar la ilusión. Es el rey de la sabiduría más venerado, con templos como Naritasan Shinshō-ji.

A weathered stone Jizō statue by a country roadside, wearing a faded red bib and cap, moss at its base

Templos / Budas / Bosatsu

¿Quién es Jizō?

Jizō Bosatsu (Kṣitigarbha), el bosatsu que vela en silencio al borde del camino y en los pasos de montaña. Protector de los niños y guía de los difuntos. Uno de los pocos bosatsu representado como un monje.

A graceful standing statue of Kannon Bosatsu holding a water vase, layered in flowing robes and a celestial scarf

Templos / Budas / Bosatsu

¿Quién es Kannon?

Kannon (Avalokiteśvara), el bosatsu que «escucha las voces del mundo» y se transforma para salvar a las personas. Treinta y tres formas, mil brazos: figura ampliamente venerada en templos como Kiyomizu-dera y Sensō-ji.

A wooden Miroku Bosatsu statue in the half-lotus pensive pose, fingertips lightly touching the cheek

Templos / Budas / Bosatsu

¿Quién es Miroku?

Miroku Bosatsu (Maitreya), el «buda del futuro» que, según la tradición, descenderá al mundo en un futuro inmensamente lejano para salvar a los seres. La famosa imagen pensativa en media postura del Kōryū-ji de Kioto.

A statue of Monju Bosatsu seated on a lion, holding a sword and a sutra scroll

Templos / Budas / Bosatsu

¿Quién es Monju?

Monju Bosatsu (Mañjuśrī), bosatsu de la sabiduría, montado sobre un león. Conocido en Japón por el refrán «tres juntos hacen la sabiduría de Monju» y venerado por estudiantes que se preparan para los exámenes.

A wooden seated statue of Shakyamuni Buddha in the earth-touching mudra inside a quiet Zen temple hall

Templos / Budas / Nyorai

¿Quién es Sakyamuni?

Sakyamuni (Shaka Nyorai) es la figura del fundador del budismo representada como buda iluminado. Venerado como deidad principal del Zen en templos como el Sōji-ji de Yokohama, recibe a los visitantes en silenciosa postura sedente.

A seated statue of Yakushi Nyorai holding a medicine jar, flanked by attendant Bodhisattva figures

Templos / Budas / Nyorai

¿Quién es Yakushi?

Yakushi Nyorai (Bhaiṣajyaguru), el nyorai de la sanación. Sostiene un pequeño tarro de medicina en la mano izquierda y se encuentra en templos como el Yakushi-ji o el Hōryū-ji.

A quiet Japanese neighborhood street lined with homes and power lines

Contexto regional

Cómo los topónimos japoneses conservan la memoria de un lugar

Los nombres de los lugares en Japón pueden conservar lo que ese sitio fue antes: el relieve, la historia, lo que ocurrió allí, lo que un día estuvo en pie. Leer un topónimo es una pequeña forma de arqueología.

Ueda Castle framed by cherry blossoms

Contexto regional

Ueda: la ciudad samurái que apenas pisan los turistas

Ueda, en la prefectura de Nagano, es una de las ciudades-castillo japonesas con más capas históricas. Conocida por el señor de la guerra que rechazó dos veces a las tropas Tokugawa y por el castillo que nunca cayó. Una ciudad poco turística donde la historia descansa en silencio.

Cherry blossoms reflected in a city canal at night

Yōkai / Folklore / Espíritus

Por qué el folklore sigue vivo en los lugares cotidianos

Las tradiciones populares japonesas no se han retirado a los museos. Siguen latiendo en los barrios residenciales, en los festivales, junto a las máquinas expendedoras, en la forma de cuidar ciertos sitios. Aquí van las razones.

A temple pagoda beside pale cherry blossoms

Contexto regional

Por qué los santuarios locales pueden importar más que los templos famosos

Los santuarios y templos de las listas turísticas merecen una visita. Pero los lugares que no aparecen en esas listas enseñan cosas que los famosos no pueden mostrar.

A quiet mountain town below Mount Fuji and a red torii gate

Contexto regional

Los pueblos pequeños de Japón esconden las mejores historias

Las ciudades conocidas merecen visita. Pero las capas más profundas de la historia, el folklore y la vida en Japón suelen estar, casi siempre, en lugares más silenciosos.

Sunlight filtering through trees around a small forest shrine gate

Yōkai / Folklore / Espíritus

Por qué algunos espíritus son solo locales

Muchas de las figuras espirituales más interesantes de Japón están ligadas a un sitio concreto: un pueblo, una montaña, un recodo del río. Aquí se explica por qué la «localidad» tiene tanto peso en la creencia popular japonesa.

Mount Fuji and a pagoda above a town landscape

Contexto regional

Por qué los caminos a pie en Japón se convierten en caminos de historias

Los antiguos caminos de peregrinación, las grandes rutas comerciales y las sendas de montaña en Japón se trazaron en torno a destinos y relatos concretos. Recorrerlos hoy es una forma de lectura.